スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

messages from イギリス・エクセター

イギリス・エクセターからのメッセージです
Here are messages from Exeter, the UK.

ex72.jpg
"I hope everything is alright and get through this crisis!!!"
(被害が少なく、復興が早く進むことをお祈りしています!)

ex73.jpg
"Such an inspirational country- good luck and keep strong! Our love and thoughts are with you xxx"
(日本は活気がある素晴らしい国だと思います。がんばってください!私たちみんなが味方です。)

ex74.jpg
"Good luck! Stay strong!
From Jason"
(がんばって!弱気にならないで!)

ex75.jpg
"We're thinking of you.
Olwen"
(みんなで応援しています)
スポンサーサイト

messages from イギリス・エクセター

イギリス・エクセターからのメッセージです
Here are messages from Exeter, the UK.

ex67.jpg
"Your courage is amazing, don't give up hope.
You are in all our hearts and minds.
Love Paul."
(日本人の勇気は素晴らしい。希望を捨てないでください。私たちみんなで応援します。)


ex68.jpg
"Japan inspires me. Keep staying united together.
日本のみなさん、頑張れ!
Alex Piney."
(日本の素晴らしさに感激しました。そのまま団結を崩さないでください。)

ex69.jpg
"Stay Strong. Stay Together."
(強く、そして支え合っていてください。)

ex70.jpg
"Don't give up! Stay strong!"
(諦めないで!がんばって!)

ex71.jpg
"Good luck to you all! Keep hope for the future! Stay together and stay safe!
Robert"
(みなさんに幸運が訪れますように!未来に希望を持ってください!お互いに支え合い、無事でいてください!)

messages from イギリス・エクセター

イギリス・エクセターからのメッセージです
Here are messages from Exeter, the UK.

ex62.jpg
(僕は今、イギリスで留学している大学生です。現場で起きている惨事をテレビやインターネットで知ることしか出来ません。しかし、祈ることは出来ます。がんばってとは言いません。この状況でどうがんばれば良いんだと被災者の気持ちを感じるからです。絶対に希望を捨てないで下さい。世界中でたくさんの人々が祈っています。このことを忘れないで、今はただ生き延びて下さい。hope!!)

ex63.jpg
"Don't give up" (諦めないで。がんばれ日本!)
(世界は日本の味方です。海の先でもたくさんの人が応援しています!そして日本を離れていても私の心はいつも一緒です。がんばれ日本)

ex64.jpg

"Dear people of Japan,
You all rule! We are all thinking of you. All the best!
The English."
(日本のみなさんへ。みなさんはよく統治されていてすばらしいです!私たちはみんな日本の平和を祈っています。みなさんに幸福が訪れますように!
イギリスより)


ex65.jpg
(私たちはいつもをそばに。
私たちは日本を支援します!頑張って!)


ex66.jpg
"I can't imagine what you're going through, but, I wish you the greatest of blessings.
Dan 頑張って!"
(どれだけ大変か想像もつかないくらいですが、みなさんが元気でいられることをお祈りします。)

パブからの寄付の話

先日、エクセター大学内の語学学校に通っていた数名の日本人学生が日本へ帰国しました。
彼らの中には宮城県や青森県に家族や友人がいる人もおり、
帰国の直前まで募金活動やKizuna projectに尽力してくれました。

空港行きのバスに乗る直前には
「あまり手伝えないまま帰国するのは心残りだけど、日本でも支援活動は続ける」
と言ってくれました。
今頃は日本に無事到着して、様々な形で支援に貢献してくれていることでしょう。

さて一週間前、大学にほど近いとあるパブの2階を貸し切り、彼らのお別れパーティーが開かれました。
パーティーの中盤、帰国組のうちの一人が集まってくれたゲストにお礼の言葉を述べる機会があり、
彼は話の中で地震についても触れ、募金活動やKizuna projectの宣伝もしてくれました。

そのスピーチを聞いていたのでしょうか。
パーティー終了後にパブの従業員がその日の売上の半分を

「日本のみなさんに届けてください」

と言って寄付してくださったのです。
私たちはその温かい心遣いに感激しました。


(日本はこんなにも愛されている。日本人からも、イギリス人からも。
みんなが日本のために何かしたいと思ってくれているんだ。)
私はこのときほど日本が誇らしく思えたことはありません。


今も依然として日本は厳しい状態にあると思います。
イギリスにいる私には想像し、安全を祈ることしかできませんが、
戦後めざましい復興を遂げた日本なら、今回もきっと回復して以前にも増して
「世界に愛される日本」になると信じています。

大切な人がいる日本のために、世界から愛される日本のために
私たち管理人一同も海外からできる限りの支援をしていきたいと思います。
そして日本のみなさんが希望を持ち続け、復興に向けて少しずつでも歩んでいけることを祈っています。

Messages from イギリス・エクセター

イギリス・エクセターからのメッセージです
Here are messages from Exeter, the UK.


ex61.jpg
"Everything will be fine"
(きっとあなたなら大丈夫、がんばって)



ex60.jpg
"God with us!"
(神様が私たちを見守ってくれます!)



ex59.jpg
"Our thought are with you!! Things will get better soon!!!"
(応援しています!がんばって、きっとすぐ快方に向かいます!!!)

検索フォーム (Articles search)
リンク (Links)
QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。